Toleriane Teint | La Roche-Posay [First Impressions]

by - 10:48

Hace un par de años le pregunté a mi dermatólogo por algunas bases de maquillaje y una de las que me mencionó fue la que sale hoy en la entrada. Recuerdo que fui a pedir el tono más claro en la farmacia, que es el 10, y en principio me dijeron que sí lo tenían pero después que no porque ya sabéis que los tonos claros rara vez llegan a España porque todo el mundo está moreno...
Así que hace unos meses vi que en Escentual tenían el tono más claro de la Toleriane Teint de La Roche-Posay y, a pesar de que tenía que pagar el envío, estaba convencidísima de que el tono 10 (marfil) me quedaría clavado y de que al fin tendría una base de maquillaje perfecta para diario. JA.

A couple of years ago I asked my doctor to recommend me some make-up foundations and one of the ones that he mentioned to me is the protagonist of today's post. I remember that I went to the pharmacy to ask for the palest shade, which is number 10, and they told me that they had it, but when I came back to get it they told me that that shade wasn't available in Spain, because as you know, everybody is tan here...
So, around Christmas time I saw that Escentual had Toleraine Teint in shade 10 (ivory) by La Roche-Posay and I decided to buy it -even though I had to pay the shipping- because I thought that it would be perfect for me and I would finally have a make-up foundation that I could use every day. NOPE.


La Toleriane Teint es una base de maquillaje libre de aceites, con factor de protección solar 25, sin fragrancia y está indicada para pieles muy sensibles y/o con imperfecciones. Viene en un envase de plástico, trae 30 ml y su precio ronda los 18€ dependiendo de donde la compréis. En el envase nos indican que hay que menearla antes de usarla.

Toleraine Teint is an oil-free, fragrance-free foundation which has SPF25 and it's indicated to people with sensitive skin and/or skin imperfections. It comes in a plastic tube with 30ml and it costs about 18€ depending on where you buy it. You have to shake it before use.

Aquí os dejo los ingredientes por si os interesan:

Here are the ingredients if you're interested:


Tiene una cobertura media/alta y al tener que mezclarla con otra para usarla no os puedo decir como queda sola pero no me parece que quede exagerada en la piel.

It has medium/high coverage and, as I have to mix it with other foundations to use it, I can't tell how it looks on my skin alone, but I don't think it's very obvious.


¿Y por qué no la puedo usar sola habiendo comprado el tono más claro? Pues porque los señores de La Roche-Posay tienen un concepto algo raro de este término y no es que simplemente el subtono sea evidentemente amarillo/anaranjado sino que encima queda muy oscuro y no se funde con la piel. Ya os podéis imaginar que estoy bastante cabreada con este tema porque encima que la compro fuera pagando más me encuentro con esto... Es una lástima porque creo que esta base de maquillaje podría ser una base bastante buena para mi piel pero al no poder usarla sola no sé sus efectos exactamente.
La mezclo con alguna Face&Body o con la base blanca de Illamasqua para poder usarla y me han aguantado bastante bien los brillos. Cuando llevo gafas se me queda bastante producto en ellas pero supongo que esto es algo normal.

Why can't I use it alone if I bought the palest shade existing? Because the people of La Roche-Posay have a strange concept of what's this term meaning because, not only it has an evident yellow/orange undertone, but it also looks very dark on my skin and does not blend with it. As you can imagine, I am a bit mad with this situation because I paid more to have shade 10 and this is the outcome...  It's a shame because I think this really could be a really good foundation for my skin and, unfortunately, I can't use it on its own.
I tend to mix it with some Face&Body or with my white Illamasqua foundation so I can use it and my skin doesn't look oily when I use it. When I wear glasses I leave some foundation marks on it, but I guess it's quite normal.


Pues nada, inconvenientes de ser muy blanca. Me alegro de haber comprado este producto de todas formas porque no me va mal (cuando tengo la piel bien) y ojalá las marcas hicieran tonos más claros en el futuro -y los trajeran a España-.

Well, issues of being very pale. I'm glad I bought this product, despite everything, because it doesn't work badly on my skin (when it is in good condition), and I wish brands made lighter shades in the near future -and brought them to Spain-.

¿Habéis probado la Toleriane Teint?
Have you tried this foundation out?

Martah

You May Also Like

4 Secrets

  1. Apoyo que las marcas comercialicen más tonos para la gente que somos blanquitas de piel.
    Tiene buena pinta esta base.
    Un beso.

    ResponderEliminar
  2. Pues me ha gustado bastante!
    Besos!

    ResponderEliminar
  3. Inconveniente de ser muy blanca no, inconveniente de que siempre limitan tanto los tonos y los subtonos que da una rabia terrible ¬¬

    ResponderEliminar
  4. Pues si que me iria bien pero tengo el mismo problema que tú, soy suuuper blanca asi que si el tono mas claro queda oscuro no me vale...que rollo no?
    Un besote

    ResponderEliminar

Agradezco de verdad todos vuestros comentarios / I really appreciate all your comments

- No spam, no enlaces, no insultos permitidos / No spam, no links, no insults allowed.

:)